Table of Contents Author Guidelines Submit a Manuscript
Behavioural Neurology
Volume 2014, Article ID 603085, 10 pages
http://dx.doi.org/10.1155/2014/603085
Review Article

Aphasia Therapy in the Age of Globalization: Cross-Linguistic Therapy Effects in Bilingual Aphasia

1Centre de Recherché de l’Institut Universitaire de Gériatrie de Montréal, 4565 Queen Mary Road, Montréal, QC, Canada H3W 1W5
2Speech-Language Pathology and Audiology Department, Faculty of Medicine, University of Montreal, Pavillon 7077 Avenue du Parc, local 3001-1, Montréal, QC, Canada H3N 1X7

Received 15 January 2013; Accepted 14 July 2013; Published 11 March 2014

Academic Editor: Jubin Abutalebi

Copyright © 2014 Ana Inés Ansaldo and Ladan Ghazi Saidi. This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.

Linked References

  1. E. Bialystok, “Cognitive complexity and attentional control in the bilingual mind,” Child Development, vol. 70, no. 3, pp. 636–644, 1999. View at Google Scholar · View at Scopus
  2. E. Bialystok, “Cognitive effects of bilingualism across the lifespan,” in BUCLD 32: Proceedings of the 32nd Annual Boston University Conference on Language Development, H. Chan, H. Jacob, and E. Kapia, Eds., pp. 1–15, Cascadilla Press, Boston, Mass, USA, 2008. View at Google Scholar
  3. A. L. Holland, “Living successfully with aphasia: three variations on the theme,” Topics in Stroke Rehabilitation, vol. 13, no. 1, pp. 44–51, 2006. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  4. J. G. Centeno, “Bilingual development and communication: dynamics and implications in clinical language studies,” in Communication Disorders in Spanish Speakers: Theoretical, Research, and Clinical Aspects, J. G. Centeno, R. T. Anderson, and L. K. Obler, Eds., pp. 46–56, Multilingual Matters, Clevedon, UK, 2007. View at Google Scholar
  5. J. G. Centeno, “Serving bilingual patients with aphasia: challenges, foundations, and procedures,” Revista de Logopedia, Foniatría y Audiologia, vol. 29, no. 1, pp. 30–36, 2009. View at Google Scholar · View at Scopus
  6. A. I. Ansaldo, K. Marcotte, L. Scherer, and G. Raboyeau, “Language therapy and bilingual aphasia: clinical implications of psycholinguistic and neuroimaging research,” Journal of Neurolinguistics, vol. 21, no. 6, pp. 539–557, 2008. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  7. F. Fabbro, “The bilingual brain: bilingual aphasia,” Brain and Language, vol. 79, no. 2, pp. 201–210, 2001. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  8. F. Fabbro, “The bilingual brain: cerebral representation of languages,” Brain and Language, vol. 79, no. 2, pp. 211–222, 2001. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  9. M. Paradis, “Assessing bilingual aphasia,” in Handbook of Cross-Cultural Neuropsychology, B. Uzzell and A. Ardila, Eds., Lawrence Erlbaum Associates, Mahwah, NJ, USA, 2001. View at Google Scholar
  10. M. Paradis and G. Libben, The Assessment of Bilingual Aphasia, Lawrence Erlbaum Associates, Hillsdale, NJ, USA, 1987.
  11. A. L. Benton, A. Sivan, K. Hamsher, N. Varney, and O. Spreen, Contributions to Neuropsychology Assessment: A Clinical Manual, vol. 2, Oxford University Press, New York, NY, USA, 1994.
  12. P. Graetz, R. de Bleser, and K. Willmes, Akense Afasia Test, Swets and Zeitlinger, Liss, UK, 1992.
  13. W. Huber, K. Poeck, and D. Weniger, Achener Aphasie Test (AAT), Hogrefe, Göttingen, Germany, 1983.
  14. N. Miller, K. Willmes, and R. de Bleser, “The psychometric properties of the English language version of the Aachen Aphasia Test (EAAT),” Aphasiology, vol. 14, no. 7, pp. 683–722, 2000. View at Google Scholar · View at Scopus
  15. M. Laine, H. Goodglass, J. Niemi, P. Koivuselka-Sallinen, J. Toumainen, and R. Martilla, “Adaptation of the Boston diagnostic aphasia examination and the Boston naming test into Finnish,” Scandinavian Journal of Logopedics and Phoniatrics, vol. 18, no. 2-3, pp. 83–92, 1993. View at Publisher · View at Google Scholar
  16. I. Reinvang and R. Graves, “A basic aphasia examination: description with discussion of first results,” Scandinavian Journal of Rehabilitation Medicine, vol. 7, no. 3, pp. 129–135, 1975. View at Google Scholar · View at Scopus
  17. Roberts and P. Kiran S, “Assessment and treatment of bilingual aphasia and bilingual anomia,” in Speech and Language Disorders in Bilinguals, A. Ardila and E. Ramos, Eds., Nova Science, New York, NY, USA, 2007. View at Google Scholar
  18. O. Spreen and A. H. Risser, Assessment of Aphasia, Oxford University Press, New York, NY, USA, 2003.
  19. Y. Faroqi-Shah, T. Frymark, R. Mullen, and B. Wang, “Effect of treatment for bilingual individuals with aphasia: a systematic review of the evidence,” Journal of Neurolinguistics, vol. 23, no. 4, pp. 319–341, 2010. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  20. K. Kohnert, “Cross-language generalization following treatment in bilingual speakers with aphasia: a review,” Seminars in Speech and Language, vol. 30, no. 3, pp. 174–186, 2009. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  21. M. H. Ebell, J. Siwek, B. D. Weiss et al., “Strength of recommendation taxonomy (SORT): a patient-centered approach to grading evidence in the medical literature,” The American Family Physician, vol. 69, no. 3, pp. 548–556, 2004. View at Google Scholar · View at Scopus
  22. M. L. Albert and L. K. Obler, Neuropsychological and Neurolinguistic Aspects of Bilingualism, Academic Press, London, UK, 1978.
  23. A. Costa, M. Santesteban, and A. Caño, “On the facilitatory effects of cognate words in bilingual speech production,” Brain and Language, vol. 94, no. 1, pp. 94–103, 2005. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  24. D. Singleton and D. Little, “The second language lexicon: some evidence from university-level learners of French and German,” Second Language Research, vol. 7, no. 1, pp. 61–81, 1991. View at Publisher · View at Google Scholar
  25. T. Odlin, Language Transfer: Cross-Linguistic Influence in Language Learning, Cambridge University Press, New York, NY, USA, 1989.
  26. A. M. B. de Groot and G. L. J. Nas, “Lexical representation of cognates and noncognates in compound bilinguals,” Journal of Memory and Language, vol. 30, no. 1, pp. 90–123, 1991. View at Google Scholar · View at Scopus
  27. L. A. Edmonds and S. Kiran, “Confrontation naming and semantic relatedness judgements in Spanish/English bilinguals,” Aphasiology, vol. 18, no. 5–7, pp. 567–579, 2004. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  28. S. Kiran and L. A. Edmonds, “Effect of semantic naming treatment on crosslinguistic generalization in bilingual aphasia,” Brain and Language, vol. 91, no. 1, pp. 75–77, 2004. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  29. M. Meinzer, J. Obleser, T. Flaisch, C. Eulitz, and B. Rockstroh, “Recovery from aphasia as a function of language therapy in an early bilingual patient demonstrated by fMRI,” Neuropsychologia, vol. 45, no. 6, pp. 1247–1256, 2007. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  30. P. M. Roberts and L. Deslauriers, “Picture naming of cognate and non-cognate nouns in bilingual aphasia,” Journal of Communication Disorders, vol. 32, no. 1, pp. 1–22, 1999. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  31. J. G. van Hell and A. M. B. de Groot, “Conceptual representation in bilingual memory: effects of concreteness and cognate status in word association,” Bilingualism, vol. 1, no. 3, pp. 193–211, 1998. View at Publisher · View at Google Scholar
  32. I. K. Christoffels, C. Firk, and N. O. Schiller, “Bilingual language control: an event-related brain potential study,” Brain Research, vol. 1147, no. 1, pp. 192–208, 2007. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  33. A. Costa, A. Caramazza, and N. Sebastián-Gallés, “The cognate facilitation effect: implications for models of lexical access,” Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, vol. 265, pp. 1283–1296, 2000. View at Google Scholar
  34. T. H. Gollan, K. I. Forster, and R. Frost, “Translation priming with different scripts: Masked priming with cognates and noncognates in Hebrew-English bilinguals,” Journal of Experimental Psychology: Learning Memory and Cognition, vol. 23, no. 5, pp. 1122–1139, 1997. View at Google Scholar · View at Scopus
  35. I. Antón-Méndez and T. H. Gollan, “Not just semantics: strong frequency and weak cognate effects on semantic association in bilinguals,” Memory and Cognition, vol. 38, no. 6, pp. 723–739, 2010. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  36. J. A. Duñabeitia, M. Perea, and M. Carreiras, “Masked translation priming effects with highly proficient simultaneous bilinguals,” Experimental Psychology, vol. 57, no. 2, pp. 98–107, 2010. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  37. K. Kohnert, “Cognitive and cognate-based treatments for bilingual aphasia: a case study,” Brain and Language, vol. 91, no. 3, pp. 294–302, 2004. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  38. J. Kurland and M. Falcon, “Effects of cognate status and language of therapy during intensive semantic naming treatment in a case of severe nonfluent bilingual aphasia,” Clinical Linguistics and Phonetics, vol. 25, no. 6-7, pp. 584–600, 2011. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  39. J. Abutalebi and D. Green, “Bilingual language production: the neurocognition of language representation and control,” Journal of Neurolinguistics, vol. 20, no. 3, pp. 242–275, 2007. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  40. J. E. Gracia-Albea and M. L. Sanchez-Bernardos, Test de Gracia-Para el diagnostic de la afasia: Adaptaion Espanola, Editorial Medica Panamericana, Madrid, Spain, 2nd edition, 1996.
  41. E. Lalor and K. Kirsner, “The representation of “false cognates” in the bilingual lexicon,” Psychonomic Bulletin and Review, vol. 8, no. 3, pp. 552–559, 2001. View at Google Scholar · View at Scopus
  42. K. E. Elston-Güttler, T. C. Gunter, and S. A. Kotz, “Zooming into L2: global language context and adjustment affect processing of interlingual homographs in sentences,” Cognitive Brain Research, vol. 25, no. 1, pp. 57–70, 2005. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  43. J. F. Kroll and E. Stewart, “Category interference in translation and picture naming: evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations,” Journal of Memory and Language, vol. 33, no. 2, pp. 149–174, 1994. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  44. L. G. Saidi, V. Perlbarg, G. Marrelec, M. Pélégrini-Issac, H. Benali, and A. I. Ansaldo, “Second language neural networks at low and high proficiency levels: a functional connectivity study,” Brain and Language, vol. 124, no. 1, pp. 56–65, 2013. View at Publisher · View at Google Scholar
  45. L. Ghazi-Saidi and A. I. Ansaldo, “The neural correlates of phonological transfer effects across distant languages,” in Proceedings of the 18th Annual Meeting of the Organization for Human Brain Mapping, Beijing, China, June 2012.
  46. D. W. Green, “Control, activation, and resource: a framework and a model for the control of speech in bilinguals,” Brain and Language, vol. 27, no. 2, pp. 210–223, 1986. View at Google Scholar · View at Scopus
  47. M. Goral, E. S. Levy, and R. Kastl, “Cross-language treatment generalisation: a case of trilingual aphasia,” Aphasiology, vol. 24, no. 2, pp. 170–187, 2010. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  48. B. Miertsch, J. M. Meisel, and F. Isel, “Non-treated languages in aphasia therapy of polyglots benefit from improvement in the treated language,” Journal of Neurolinguistics, vol. 22, no. 2, pp. 135–150, 2009. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  49. S. Kiran and R. Iakupova, “Understanding the relationship between language proficiency, language impairment and rehabilitation: evidence from a case study,” Clinical Linguistics and Phonetics, vol. 25, no. 6-7, pp. 565–583, 2011. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  50. L. A. Edmonds and S. Kiran, “Effect of semantic naming treatment on crosslinguistic generalization in bilingual aphasia,” Journal of Speech, Language, and Hearing Research, vol. 49, no. 4, pp. 729–748, 2006. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  51. P. Marangolo, C. Rizzi, P. Peran, F. Piras, and U. Sabatini, “Parallel recovery in a bilingual aphasic: a neurolinguistic and fMRI study,” Neuropsychology, vol. 23, no. 3, pp. 405–409, 2009. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  52. D. Jared and J. F. Kroll, “Cognitive processes bilingual reading,” in Indyslexia Across Languages: Orthography and the Brain-Gene-Behavior Link, P. McCardle, J. R. Lee, B. Miller, and O. Tzeng, Eds., pp. 262–280, Brookes Publishing, Baltimore, Md, USA, 2001. View at Google Scholar
  53. M. Goral, “Cross-language treatment effects in multilingual aphasia,” in Aspects of Multilingual Aphasia, M. Gitterman, M. Goral, and L. K. Obler, Eds., chapter 7, Multilingual Matters, Bristol, UK, 2012. View at Google Scholar
  54. S. Croft, J. Marshall, T. Pring, and M. Hardwick, “Therapy for naming difficulties in bilingual aphasia: which language benefits?” International Journal of Language and Communication Disorders, vol. 46, no. 1, pp. 48–62, 2011. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  55. J. Abutalebi, P. A. D. Rosa, M. Tettamanti, D. W. Green, and S. F. Cappa, “Bilingual aphasia and language control: a follow-up fMRI and intrinsic connectivity study,” Brain and Language, vol. 109, no. 2-3, pp. 141–156, 2009. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  56. A. I. Ansaldo, L. G. Saidi, and A. Ruiz, “Model-driven intervention in bilingual aphasia: evidence from a case of pathological language mixing,” Aphasiology, vol. 24, no. 2, pp. 309–324, 2010. View at Publisher · View at Google Scholar · View at Scopus
  57. D. W. Green and J. Abutalebi, “Understanding the link between bilingual aphasia and language control,” Journal of Neurolinguistics, vol. 21, no. 6, pp. 558–576, 2008. View at Publisher · View at Google Scholar
  58. R. M. Molina, Cognate Linguistics (Cognates), Kindle eBook, 2011.
  59. R. M. Molina, The Dictionary of Cognates, Kindle eBook, 2011.
  60. K. Marcotte, D. Adrover-Roig, B. Damien et al., “Therapy-induced neuroplasticity in chronic aphasia,” Neuropsychologia, vol. 50, no. 8, pp. 1776–1786, 2012. View at Publisher · View at Google Scholar
  61. D. W. Green, “Mental control of the bilingual lexico-semantic system,” Bilingualism: Language and Cognition, vol. 1, no. 2, pp. 67–81, 1998. View at Publisher · View at Google Scholar