Translation and Cultural Adaptation into Spanish of the Engagement in Meaningful Activities Survey
Table 1
Examples of the forward translation of EMAS from English to Spanish.
Original version
Spanish version (V1)
Spanish version (V2)
Agreed version (V3)
Item 6. The activities I do are valued by other people.
Las actividades que hago son valoradas por otras personas.
Otras personas valoran las actividades que hago.
Otras personas valoran las actividades que hago. Observations: we choose the active voice to use the “other people” as the subject of this phrase because we believed it was relevant in the original version.
Item 8. The activities I do give me pleasure.
Disfruto con las actividades que hago.
Las actividades que hago me proporcionan placer.
Las actividades que hago son placenteras. Observations: we have chosen this option because it best takes into account the cultural context.
Item 9. The activities I do give me a feeling of control.
Las actividades que hago me dan un sentimiento de control.
Las actividades que hago me dan sensación de control.
Las actividades que hago me dan sensación de control Observations: our option here is supported by the use of the word “sensación” which has a more natural or commonly understood meaning.