Review Article

Unwanted Literal Translation: An Underdiscussed Problem in International Achievement Studies

Table 1

Examples of unwanted literal translations and idiomatic translations.

Unwanted literal translationIdiomatic translation

(1) On language and image transmission on the one hand, respectively data transmission on the other hand, different requirements are set regarding the transmission quality to be observed.The quality requirements for voice and video transmission are different from those that apply to data transmission.
(2) He then his mishap reported to the police, who are the thief intensively searching.He then reported his misfortune to the police, who are searching diligently for the thief.
(3) Madame Odette, passenger with destination Douala, is demanded on the telephone.Ms. Odette, passenger for Douala, you are wanted on the phone.